Comece GratuitamentePreços

Como Corrigir Entrevistas Ruidosas: Transcrição por IA, Redução de Ruído em Vídeo e SRT

Steven

LL

Por Sarah Jenkins, Editora de Vídeo Freelance


Como Legendar Entrevistas de Rua com Áudio Ruim em Poucos Minutos: O Meu Workflow com a SubEasy

Qualquer editor freelance conhece este pesadelo. Recebes um disco rígido do cliente com a etiqueta "Entrevistas de Rua - Bruto." Abres o projeto, colocas as imagens na timeline e verificas as formas de onda do áudio.

É um desastre.

Ruído do vento. Buzinas de carros. Pessoas a gritar ao fundo. A voz do entrevistado está soterrada por camadas de caos citadino.

O pedido do cliente?

"Consegues adicionar legendas precisas a isto tudo? Precisamos para amanhã."

Antes, isto significava horas de "ouvir, pausar, recuar, adivinhar, escrever." Era um trabalho moroso e mal pago. Mas recentemente, descobri um workflow que resolve até os piores casos de áudio usando a SubEasy. Eis como transformei um pesadelo de 4 horas numa tarefa de 30 minutos.

O Problema: "Não Percebo o que Estão a Dizer"

As ferramentas automáticas de legendagem (como as de algumas apps de redes sociais) falham completamente quando o ruído de fundo é elevado. Inventam palavras ou deixam espaços em branco porque não conseguem distinguir a voz humana do autocarro a passar.

Precisava de uma ferramenta que não só transcrevesse, mas que realmente ouvisse melhor do que eu.

Passo 1: "Clear+" (A Arma Secreta)

Esta é a funcionalidade que me convenceu a usar a SubEasy. Ao carregar as imagens, seleciono a opção "Clear+" (Aumenta a precisão das transcrições, mesmo em ambientes ruidosos.).

Ao contrário dos transcritores normais, esta função faz uma limpeza de áudio com IA antes de transcrever. Filtra o ruído do vento e as conversas de fundo, isolando a frequência da voz do orador.

A diferença é do dia para a noite. Nas minhas entrevistas de rua, a SubEasy apanhou cerca de 95% do diálogo corretamente logo à primeira—em imagens que outras ferramentas diziam ser "ininteligíveis".

Passo 2: Edição Visual de Legendas

Quando a transcrição termina, não exporto logo. Fico no Editor de Legendas da SubEasy.

Como editora, sou exigente com o ritmo. Uma legenda não deve aparecer cedo demais ou ficar demasiado tempo no ecrã. A SubEasy permite-me:

  • Ajustar Quebras: Posso dividir frases longas para não taparem a cara do entrevistado.
  • Sincronizar na Timeline: Posso arrastar as extremidades dos blocos de legendas para bater certo com o frame exato em que a pessoa começa a falar.
  • Editar Texto: Se a IA falhar uma gíria, corrijo rapidamente.

A interface parece um mini editor não-linear (NLE), o que me faz sentir em casa.

Passo 3: Integração Perfeita com Premiere & Final Cut

Não gravo as legendas no vídeo dentro da SubEasy (embora seja possível). Como profissional, preciso de ficheiros não destrutivos para usar no meu software principal.

Basta carregar em Exportar e escolher:

  • SRT (para Premiere Pro)
  • XML/VTT (para Final Cut Pro)

Arrasto o ficheiro SRT diretamente para a minha timeline do Premiere Pro. Fica alinhado na perfeição. Como já fiz o trabalho pesado na SubEasy, não preciso de ajustar manualmente o tempo no Premiere. Só aplico o estilo de letra do cliente, e está feito.

Como Legendar Entrevistas de Rua com Áudio Ruim em Poucos Minutos: O Meu Workflow com a SubEasy

O Retorno Para Freelancers

Tempo é dinheiro. Transcrever manualmente aquela entrevista ruidosa teria-me levado cerca de 3 a 4 horas de trabalho (que os clientes detestam pagar).

Com a SubEasy:

  1. Carregar & Limpar Áudio: 5 minutos (Automático).
  2. Revisão/Edição Rápida: 15 minutos.
  3. Exportar & Sincronizar: 2 minutos.

Entreguei o projeto mais rápido, as legendas ficaram precisas apesar do ruído, e poupei os meus ouvidos de ouvir distorção do vento em loop.

Se trabalhas com imagens "run-and-gun" ou áudio longe do ideal, a SubEasy não é só uma ferramenta de transcrição—é uma ferramenta de salvação na produção.

Experimenta a SubEasy Gratuitamente

"Queria vlogs bilíngues cinematográficos, mas não sabia usar o Premiere..."

Na próxima história, conhece uma Vlogger de Viagens que transformou imagens ventosas de praia num sucesso viral sem tocar em software de edição complicado. Descobre como ela usou a SubEasy para eliminar o ruído do vento com "Pure Speech", gerar Legendas Bilíngues automaticamente para fãs de todo o mundo, e aplicar Animações Cinematográficas—tudo dentro da SubEasy. Exportação direta, zero complicações.

👉 Lê a História: Como criar vlogs profissionais sem ser editor profissional

v1.0.0.260123-1-20260123111742_os